Servizi

Alla ricerca di un interprete o un traduttore giurato in Lussemburgo, Germania Francia o Belgio?

Great teamwork with Interpretes.lu

Traduzioni certificate

In Lussemburgo i traduttori asseverati figurano su un elenco pubblicato dal Ministero di Giustizia. Siamo autorizzati a certificare traduzioni accurate di documenti ufficiali, corredate da timbro e firma, che possono essere presentate alle autorità in Lussemburgo, in Italia e in qualsiasi altro Paese dell'Unione europea.

Come traduttore giurato in Lussemburgo posso tradurre diplomi, certificati di nascita e di matrimonio, estratti del casellario giudiziale e qualsiasi altro tipo di documento di carattere ufficiale tra italiano e francese. Sono traduttore giurato anche in Germania e in Belgio per tutte le mie lingue di lavoro (tedesco, francese, italiano, inglese e spagnolo) e le mie traduzioni certificate valgono in tutta la UE.

Traduzioni settoriali e tecniche

La traduzione specialistica in ambito finanziario, giuridico e culturale richiede precisione, accuratezza e soprattutto competenza nell'ambito in questione, per questo le nostre traduzioni sono affidate a traduttrici esperte in materia.

Interpretazione di
trattativa e di conferenza

Esistono tre tipi principali di interpretazione

Trattativa

Utile in occasione di fiere commerciali, audit aziendali e incontri d'affari, prevede che un interprete lavori tra le lingue A e B, facendo da intermediario tra le parti.

Consecutiva

Questa modalità utilizzata in congressi e presentazioni prevede la presa di appunti per 5-10minuti di discorso in lingua B, riportato successivamente in lingua A quando l'oratore ha concluso.

Simultanea

Ben nota in ambito UE e ONU, la cabina offre una comunicazione senza soluzione di continuità, superando le barriere linguistiche in tempo reale. L'interprete ascolta il discorso in lingua B e in contemporanea ricrea il messaggio in lingua A parlando in un microfono grazie a cui il pubblico può ascoltare nella propria lingua tramite delle cuffie.

Come faccio il preventivo?

TRADUZIONE
GIURATA

a pagina.

INTERPRETAZIONE

a (mezza) giornata.

TRADUZIONE SPECIALISTICA

a riga (55 caratteri, spazi inclusi) o forfait, a seconda dell'argomento e della tempistica.

Modalità di pagamento

Bonifico bancario
Payconiq
Contanti